Metković, 7. studenoga
2015.
Metkovska je publika u četvrtak imala prigodu gledati legendarnu predstavu
Stilske vježbe, čija je premijera bila davne 1968. i u kojoj od 1970.
do danas glume Pero Kvrgić i Lela Margitić, suvlasnici Guinnessova rekorda za
najdugovječniju kazališnu predstavu u istoj glumačkoj postavi.
U
gotovo potpuno ispunjenu gledalištu bilo je i onih koji su to dvoje izvrsnih
glumaca i zagrebačkom ITD-u gledali prije četrdeset i više godina, ali i
mladih kojima je predstava bila pravo otkriće. Zapravo, riječ je o predstavi
koju treba gledati više puta jer su u prijevod Danila Kiša, u adaptaciji
Tomislava Radića i Tonka Maroevića, Kvrgić i Margitić unijeli vrhunsku
kazališnu glumu pa je vrlo teško jednim gledanjem uočiti sve fine detalje
koje publici prenose jezičnim bravurama, pokretima i mimikom. Stoga nije
čudo da je na kraju cijelo gledalište ustalo i ispratilo ih ovacijama.
Lela Margitić: Kazalište je pravi, ozbiljan posao za glumca
Zna
se da g. Kvrgić odavno ne daje intervjue pa smo zamolili gđu Margitić da nam
iz prve ruke kaže nešto više o toj kultnoj predstavi.
Gospođo Margitić, zna li se koja je po redu
bila sinoćnja izvedba Stilskih vježba, odnosno koliko ste puta Vi u
njima nastupili, otkako ste su siječnju 1970. naslijedili Miju Oremović koja
je u njima glumila dvije godine?
–
Nemamo pojma koja je to izvedba, odavno se prestalo brojiti. U ITD-u se
brojilo do 350-te izvedbe, a Pero i ja smo odavno prestali brojati.
Kako ste dobili tu ulogu?
–
Režiser Tomislav Radić i ja bili smo zajedno na Akademiji. Nekada su
režiseri nakon završenoga fakulteta imali samo dvije godine studija režije.
I tako je Žiro, kako smo ga mi zvali, došao na Akademiju kad sam ja bila
treća-četvrta godina i mi smo tamo nešto zajedno radili kao studenti. Kada
je gospođa Mija odustala od predstave, a predstava je zaista postigla golem
uspjeh, iako se s time uopće nije računalo jer se mislilo da je to
eksperiment koji će se možda odigrati deset puta i gotovo, onda je
vjerojatno i ravnatelju Zupi te Žiri, a pogotovo i Peri bilo je stalo da
se predstava održi. Oni su počeli tražiti zamjenu za gospođu Miju i sigurno
su pitali neka veća imena. Ne vjerojatno, nego sigurno su ih te glumice
odbile. Onda se Žiro sjetio mene, ja sam tada bila zaista početnica,
razumije se da sam ja pristala, ali morao me nagovarati. Vidjela sam
generalnu probu predstave i to je bilo fantastično, toga se živo sjećam.
Zapravo sam bila jako bila uplašena, ali sam se upustila u tu avanturu koja
traje do danas.
Čega se najbolje sjećate sa svoga premijernog
nastupa?
–
Ničega se ne sjećam, pravo da vam kažem. To je bila golema, enormna trema,
bilo je samo važno da ja to izgovorim pa da Pero može odglumiti svoje
bravure. Dugo je to za mene bila jako stresna predstava i Žiro je uvijek
tvrdio da sam bila dobra, ali ja znam da nisam.
Nakon nekog vremena ipak ste stekli
samopouzdanje?
–
Nakon nekog vremena? Gledajte, kada igrate nešto, mi ćemo sada u siječnju
slaviti 48. godina, a ja u predstavi igram 46, kada imate takvo ogromno
razdoblje onda morate steći samopouzdanje. Nakon deset godina postala sam
vjerojatno malo sigurnija, tako svakih deset godina sve bolja i bolja.
To je rijetko iskustvo?
– Da
, to vjerojatno nitko na svijetu nije doživio, rijetko je to iskustvo.
U Queneauovom djelu isti događaj opisuje 99
likova, koliko ih Vi s gospodinom Kvrgićem glumite na sceni?
–
Pa mi ih zajedno imamo oko 40, 41-42. Jednom sam brojala, ali sam
zaboravila, tu je negdje oko polovine. Pola-pola samo podijelili, Pero možda
ima nešto malo više.
Koji vam je lik najdraži, najbliži?
–
Pa ne znam, predstava je tako kompaktna, tako je cjelovita, ona se vezuje,
raste, to je tako pametno smišljeno. Gradi se polako, sve je važno.
Mogla bi se usporediti s Ravelovim Bolerom?
–
Točno! Sjajna usporedba, apsolutno točno, da. U Boleru koji vam dio
može biti najdraži? Mislim, nemam najdražeg. Mogu reći što mi je najlakše.
Predstava je podijeljena na četiri
dijela. Kad prođe drugi, uvjetno rečeno dio, onda mi kamen padne sa srca,
onda se počnem poigravati, bude mi lako. Predstava je jako teška zato što se
ta mala banalna pričica priča na puno načina i jednostavno, ako promijenite
jednu riječ, glagol, prebacite se u drugi monolog. Vrlo je osjetljiva,
zahtjeva ogromnu koncentraciju. To samo naizgled izgleda lagano, međutim
teška je. Upravo zbog te ozbiljnosti s kojom Pero i ja radimo ona je uspjela
preživjeti toliko godine.
Jesu li je i drugi pokušavali izvoditi?
–
Jesu, pokušavali su. Radili su je davno u Varaždinu. Radili su je amateri u
Lošinju, vrlo vitalni, imaju sjajno kazalište u Malom Lošinju. Ja to nisam
gledala, ali svi su rekli da je to bilo fantastično. Oni su to, jasno,
lokalizirali. Ja sam gledala i jednu francusku izvedbu, kad su Francuzi kod
nas gostovali, njih je bilo pet-šest, i to je bilo vrlo zanimljivo. Ali i
Francuzi iz tog Francuskoga instituta na kraju su rekli da je naša bila
bolja. Ovo je zbilja nešto izuzetno, ta naša predstava.
Je li u predstavi od premijere išta mijenjano?
–
Ništa u predstavi nismo mijenjali, osim što smo ubacili Bandića. Prvo je
bila Vera Horvat Pintarić. Poslije toga bio je Biškupić… Na početku je bio
Kolacijevsko-Gamulinski trenutak, ali danas nitko ne zna ni za Kolacija ni
za Gamulina. Mijenjali smo, jasno, i cijenu tramvajske karte. Drugo ništa
nismo izmijenili. Ostali su i kondukteri koji odavno više ne postoje. Gledam
Peru, geste, intonacije, sve je ostalo, osim kad čovjek zaboravi nešto se
malo promjeni, ali u tekstu nismo mijenjali ništa.
U
metkovskoj smo publici mogli vidjeti roditelje s djecom pa čak i djedove i
bake s unucima. Je li to redovita pojava?
–
Da, to nam se stalno događa. Stalno nam dolaze ljudi koji govore da su nas
prvi put gledali kao studenti, a sad su dobili unuke. Mi svake godine
obilježimo godišnjicu, skromno, ali je ipak obilježimo. Na prošloj, 47.
obljetnici premijere imali smo mali domjenak na koji je došla jedna gospođa
koja je rekla da je predstavu gledala 21 put. Ljudi vole pogledati ponovno.
To je nevjerojatan fenomen u pitanju. Velim, ništa nismo mijenjali od te
1968. godine. Ljudi se smiju na istim mjestima kao tada. Ostalo je aktualno
sve, što zapravo znači da se sve u svijetu ništa ne mijenja. Ljudska priroda
ostaje ista. Svijet se nije pomaknuo, ljudski odnosi nisu se pomaknuli.
U kazalištu ste počeli glumiti još za vrijeme
studija?
–
Da, profesor Habunek, kojega sam ja obožavala i on je mene volio, obnavljao
je mjuzikl Kiss mi Kate (Poljubi me Kato). Bio je to prvi mjuzikl u
Zagrebu. Bio je senzacija i dobio je sve moguće nagrade. Profesor Habunek je
mene kao studenticu treće godine ugurao u taj mjuzikl i tako sam ja počela
u Komediji. Inače sam pjevala i plesala, što je tada bila rijetkost.
U Rijeci, gdje sam i odrastala, bila sam članica baleta Pionirskoga
kazališta, tako da sam bila za taj mjuzikl bogomdana u ono vrijeme.
Danas, kad pogledam svoje mlade kolegice i kolege, to je zbilja fantastično…
Sad sam nedavno gledala Mama mia. Oni su sjajni, ali to je sad jedna
sasvim druga generacija. Prije 50 godina bilo je vrlo rijetko da glumci
pjevaju i plešu. Tako smo nas nekoliko krenuli u Komediji koja je
počela s mjuziklima i odmah dobili svoje mjesto. I na televiziji smo bili
stalno, bilo je to stvarno
izuzetno za
ono vrijeme.
Stigla je i prva filmska uloga, debi u Hadžićevom filmu Službeni položaj
koji je bio svojevrsna kritika tadašnjeg društva.
–
Da, to je bila kritika, Hadžić je uvijek bio hrabar kritizirati i bio je
dovoljno mudar da zna povući kočnicu. Ja sam imala jednu malu ulogu.
Na snimanju ste susreli velikane kao što su bili Nalis, Šovagović, Semka
Sokolović-Bertok… Oni su svi bili stariji od Vas?
–
Ma svi smo mi bili kolege, znate, s Nalisom manje, ali s onima u teatrima,
u Gavelli, mi smo imali fantastična druženja. Nije bilo nikakve
razlike. Ja sam se udala za glumca iz Gavelle, nezaboravni sati druženja i
smijeha...
Danas su mladi glumci, pa i iskusniji, stariji
prisiljeni glumiti u sapunicama da bi si osigurali pristojan život?
–
Za glumce koji imaju angažman, koji su zaposleni i imaju mjesečnu plaću ne
bih rekla da su prisiljeni. Oni imaju od čega živjeti. Međutim, ne mogu si
kupiti auto, plaćati kredit za stan, kao što ne mogu i ostali. Kada im se
ponudi sapunica onda oni idu to odraditi da bi si „luksuz“ mogli priuštiti.
To je posao kao i svi drugi. Svaki posao možeš raditi ako ga radiš pošteno,
ja tako mislim. I ja sam bila u sapunicama, vidi se da nisam protivnik toga,
nisam protivnik ikakva posla. Sramotno je ništa ne raditi. Ako pošteno radiš
svoj posao sve je u redu. Međutim, za mlade glumce to je dosta tužno. Mnogi
mladi glumci nemaju šansu dobiti posao u kazalištu jer je kazalište je
pravi, ozbiljan posao za glumca. Ako ti mladi glumci rade samo sapunice to
nije dobro. To je nešto jako površno, to nije pravi posao i tu se mladi
glumac može lako zavarati. Donosi zaradu i instant popularnost, ali zapravo
to nije onaj pravi glumački posao gdje ti razmišljaš o ulozi, gdje ju
gradiš, tražiš najbolja rješenja… U sapunici nemaš vremena za to. Ideš
jednostavno da preživiš.
Kada nama u Metković dođe predstava s glumcima
koji su igrali u sapunicama posjećenost je veća.
–
Apsolutno, televizija ima veliku moć, uđe u svaki dom, svačiji mozak… Nije
loše da glumac tako stekne popularnost. Jedini glumac kojega ja znam, a da
nije glumio ni u jednoj sapunici je Pero Kvrgić. Pero je jedini glumac koji
je stekao globalnu popularnost, ne samo u Hrvatskoj nego i šire, glumeći u
kazalištu. Svi drugi to su uglavnom uspjeli preko televizijskih ekrana,
nešto i filmova pa je to onda dobro i za kazališnu predstavu u kojoj taj
glumac radi.
Jeste li uspjeli izbjeći to da na spomen Vašega imena ljudi kažu – to je
ona iz Stilskih vježba?
–
Budući da sam radila i dvije-tri sapunice možda ljudi kažu i – ah, to je
ona iz sapunice. Mislim da u cijeloj mojoj karijeri i kazališnoj kao
nekakvoj pravoj i toj drugoj, mislim da su me obilježile Stilske vježbe.
Uime portala metkovic.hr zahvaljujemo Vam na
razgovoru te Vama i g. Kvrgiću želimo da proslavite pola stoljeća izvođenja
Stilskih vježba.
–
Daj Bože!